Vyslovujte správně!
Vypadáte jako ze škatulky a středem si napochodujete do restaurace. Už víte, že na číšníky se nepokřikuje ani neluská prsty, na co je který příbor a kdy držet sklenku vína za stopku. Všechna snaha přijde vniveč, když budete tápat a snažit se v očích obsluhy vyčíst správnou výslovnost některých pokrmů nebo svou nevědomost schovávat za zmatené ukazování prstem a označování "dám si tohle".
Focaccia - fokáča - italské pečivo
Ciabatta - čabáta - italský bílý chléb
Bruschetta - brusketa - opečený chléb s rajčaty, česnekem, bazalkou a olivovým olejem
Quesadilla - kesadíja - mexická tortila plněná zeleninou
Gnocchi - ňoky - bramborové noky
Tagliatelle - taliatele - druh těstovin
Ratatouille - ratatuj - francouzský zeleninový pokrm
Quiche - kyš - slaný koláč
Coleslaw - kólsló - zelný salát
Bouillabaise - bujabés - polévka s mořskými plody
Consommé - konsomé - silný vývar bez přebytečného tuku
Japaleno - chalapeňo - pálivé chili papričky
Mousse - můs - dezertní pěna
Crème brûlée - krém brylé - dezertní vanilkový krém
Fois gras - foa-grá - způsob úpravy kachních a husích jater
Carpaccio - karpáčo - tenké plátky (hovězí, losos, červená řepa, .. )
Chateaubriand - šatóbriján - silný řízek z hovězí svíčkové
Sous vide - su vid - pomalu dušené pokrmy v sáčku bez přístupu vzduchu