Kopretiny pro zámeckou paní:Představitelka Katky už si nikdy ve filmu nezahrála

Prázdninová komedie, která je plná slunce, vody a mládí
Prázdninová komedie, která je plná slunce, vody a mládí
Zdroj: Archív Šíp.Deník.cz/VLMedia

Prázdninová komedie, která je plná slunce, vody a mládí. To je film režiséra Josefa Pinkavy Kopretiny pro zámeckou paní, kterou věrně natočil podle oblíbené stejnojmenné knížky spisovatele Stanislava Rudolfa.

Kniha byla mezi čtenářkami téměř po dvě generace mezi Top prázdninovým čtením. Je až překvapivé, jak autor Stanislav Rudolf, narozený v roce 1932, dokázal proniknout do duše a myšlení pubertálních dívek a vykreslit jejich strasti a radosti v desítkách knih, které napsal. Dvanáct knih se dočkalo překladu do jiných jazyků a pět se zfilmovalo. Mezi nimi byla i knížka Kopretiny pro zámeckou paní.

Knížka a film pojednává o patnáctileté Kateřině Krásné, která žije se svými rodiči, kastelány, na hradě Krabonoši. I když by snad každá mladá dívka chtěla bydlet na hradě jako princezna, ona je spíše otrávená, protože musí o prázdninách vypomáhat v neútulné hradní pokladně. Nudný život se jí ale změní příchodem mladého studenta historie Petra, který chce na hradě dělat průvodce. Jak to tak bývá, Katka se do něj zamiluje a snaží se upoutat jeho pozornost. I přes své chlubení, kamarádkám u rybníku neunikne, že mladý doktor Katku ignoruje. Nakonec mladá "žába" přijde na způsob, jak Petra upoutat - vymyslí fingovanou krádež vzácných korbelíků z hradní sbírky. O krádež se ale začne zajímat policie a Katka má pěkný průšvih.

Celý děj se odehrává v krásném letním duchu a prostředí hradu Bouzov a Uherském Hradišti.  Zajímavostí je, že Sylva Julinová, představitelka Katky, která se role zhostila se začátečnickou odpovědností, se před "Kopretinami" na stříbrném plátně ani v divadle neukázala. Kde si ji režisér Pinkava vybral, zůstalo záhadou, kterou potvrzuje fakt, že Sylva se stala herečkou jedné role. Odešla do Olomouce s stala se ortodontistkou.

Prázdninový film z roku 1981 ukazuje další fenomén, a to, že čeští herci byli předabování dalšími českými herci. Roman Skamene namluvil Pavla Kříže, Lubomír Lipský Stanislava Třísku a Zdeněk Řehoř propůjčil hlas Františku Husákovi. Postavu Pavlušky Těšíka (Pavel Klůs) namluvil herec Jiří Lábus a Helenu Martinovskou (učitelka) nadabovala Helena Růžičková. Hlas mladých herců nechal režisér v originále, a zrovna ty v různých diskuzích iritují amatérské kritiky. I přesto je film, společně s knihou, nostalgickým návratem do doby, kdy nebyly mobily a podpaží a nohy se neholily.

Další články

čtenářů si právě čte tento článek


Akční letáky